يتصرف على造句
例句与造句
- منذ كنا أطفالا دائما كان يتصرف على هذا النحو
他从小就是这样 - لم يكن يتصرف على سجيته
不像他自己了 - إنه يقول بأن كل شئ على مايُرام، ولكنه لا يتصرف على هذا الأساس.
他说一切都好 但他看起来可不好 - إن المجلس فيما أعتقد يستطيع وينبغي له أن يتصرف على نحو أفضل مما فعل.
安全理事会可以,而且我认为也应该比这做得更好。 - ويجب على مجلس الأمن أن يتصرف على وجه السرعة في الرد على مثل هذا التطور.
在出现上述情况时,安全理事会必须迅速采取应对行动。 - (أ) تسجيل مبررات الاشتباه في كون مقدم الطلب المتعلق بالأعمال التجارية يتصرف على هذا النحو؛
(a) 记下怀疑要求开展业务者是在代表第三方的理由;及 - ومع ذلك أقرَّ الفريق العامل بأنَّ من الممكن لطرف متعاقد ما أن يتصرف على هذا النحو فيما يتصور.
但是,工作组承认,可以设想,一缔约方有可能这样做。 - وتعتقد كندا بداهة أن في مقدور مؤتمر نزع السلاح أن يتصرف على هذا الأساس وينبغي له ذلك.
加拿大显然认为,裁谈会能够,也应当根据这一前提有所作为。 - وأكد الوفد أن على مجلس الأمن أن يتصرف على نحو يتمشى مع الميثاق عند فرض الجزاءات.
提案国强调,在实行制裁时,安全理事会的行动必须符合《宪章》。 - ويتعين على المجتمع الدولي أن يتصرف على نحو مسؤول لإنهاء هذه الحالة غير المشروعة بجميع جوانبها.
国际社会应该采取负责任的行动,结束这种以不同形式存在的非法状况。 - وهذا يمثل حظرا مطلقا ويشمل من الناحية العملية أي شخص يتصرف على خلاف الحكم الوارد في هذه الفقرة.
则构成犯罪。 这是绝对的禁令,适用于任何与此项规定背道而驰的人。 - فعندئذ فقط يستطيع مقدم الالتماس أن يتصرف على نحو مغاير، ويمكن أن يوفق في طلب رفع الاسم في مرحلة لاحقة.
只有这样,申请人才能改变其行为,并在稍后的阶段成功申请除名。 - استخدام القوة ضد أي شخص يتصرف على نحو مخالف لأي من القوانين أو الأوامر السارية في المنطقة المضطربة؛
第4节规定,可以向违反在动乱地区临时生效的法律或命令的人使用武力。 - لذا نهيب بالمجتمع الدولي أن يتصرف على وجه السرعة لكفالة أمن ورفاه الدول الجزرية الصغيرة النامية.
因此,我们呼吁国际社会紧急行动起来,保障小岛屿发展中国家的安全与福祉。 - ويتعين على المجلس أن يتصرف على الفور لوضع حد لمعاناة الشعب العراقي الذي ما زال يواجه وضعا مأساويا إلى أقصى حد.
安理会应当立即采取行动,结束仍处于悲剧之中的伊拉克人民的痛苦。
更多例句: 下一页